Fast es un libro escrito desde las entrañas y sobre las entrañas, ácido y conmovedor a partes iguales, acerca de la soledad y el extrañamiento en el proceso de inmersión en una cultura diferente, que el autor ha dado en llamar la ‘nomigrancia’: la cualidad de los que desde que marcharon no tienen a dónde regresar, de los que no pertenecen a ningún lugar, de los que se quedan sin silla cuando la música para.
En este texto encontramos referencias y homenajes a ijeoma Umebinyuo, Thoreau, Pessoa, Leonard Cohen o Joan Fontcuberta. Bajo la apariencia de un libro de viajes -escrito en segunda persona- esta novela, llenas de referencias musicales, narra los miedos, soledades e incertidumbres de alguien que al salir de su hogar en busca de oportunidades, se encuentra un sistema hostil, un verdadero aparato digestivo dispuesto a devorarlo y nutrirse de él para después excretarlo.
Además, Fast es una afilada reflexión sobre el proceso de adaptarse a una vida en otro idioma. Esa ha sido la razón principal del autor para la edición bilingüe de este texto: generar en el lector la experiencia de transitar entre dos lenguas diferentes.
Fast es un proyecto narrativo bilingüe ilustrado que incluye una playlist musical para compartir con sus lectores en Spotify.